반응형
출처 : 네이버 지식인

1.  명사절 if 다음에는 바로 or not이 올 수 없고

     문장 if절이 쓰인 문장 맨 뒤에는 or not을 쓸 수 있는게 맞나요?

     왜 그런지 알고 싶어요.. 단순히 문법이기 때문에??.. 

 

2.  그렇다면 if의 뜻은 "~인지" 이고 or not 를 붙였을때는 뜻이 "~인지 아닌지" 인가요?

     whether도 마찬가지로 whether은 "~인지"이고 or not을 붙였을때는 "~인지 아닌지"인가요?

 

3. 그런데 성문 영어책에는 'if' 와 'or not' 은 함께 쓰일 수 없다고 나와있구요..

    다른 영어 책에서도 그렇게 나와있는 책이 있어요..

    그런데 인터넷에 검색해보니까 if와 or not은 같이 쓸 수 있지만,

    if뒤에 바로 or not이 따라나올때만 못 쓴다고 하네요..    뭐가 맞는 건가요?? 

 

3. whether 뒤에 or not은 생략이 가능 한건가요??

 

3. 성문 영어책에 if 절은 주어로 쓰일 수 없고, 목적절만을 유도할 수 있다고 나와있는데,

    다른책에는 보어자리에도 쓰일 수 있다고 나와있습니다.

     (ex. The matter is if he will come)  이 예문이 맞는 예문인가요??



1.  명사절 if 다음에는 바로 or not이 올 수 없고

문장 if절이 쓰인 문장 맨 뒤에는 or not을 쓸 수 있는 게 맞나요?

왜 그런지 알고 싶어요. 단순히 문법이기 때문에?


〇 일단 두 단어의 기본의미부터 살펴봅시다.


1. whether (접속사)


1 [간접의문문의 명사절을 이끌어] …인지 어떤지
He asked whether he could help. (그는 자신이 도울 수 있는지를 물었다.)

2 [양보의 부사절을 이끌어] …이든지 아니든지 (간에), …이든지 …이든지 (여하 간에)
Whether or not he comes(=Whether he comes or not), the result will be the same. (그가 오든 안 오든 결과는 같을 것이다.)


2. if (접속사)

1 [‘가정·조건’의 부사절을 이끌어]  (만일) …이면[하면]

2 [명사절을 이끌어] …인지 아닌지(whether)


→ 2의 용법인 경우, whether 대신 if를 쓰지 못하는 경우들이 있다


(a) 부정사가 이어질 때

I can’t decide whether to postpone it or cancel it. (그것을 연기할 것인지 취소할 것인지 결정할 수가 없다.)

(b) or not가 이어질 때

It is unclear to me whether or not she likes it. (그녀가 그것을 좋아할지 어떨지 나는 잘 모르겠다.)

(c) 주어절로 쓰일 때

Whether we win or lose makes no difference. (우리가 이기든 지든 마찬가지다.)

* 이상의 출처는 「Naver 사전」


〇 질문과 관련한 comment


- It is unclear to me whether or not she likes it. 에서는

It is unclear to me whether she likes it or not. 으로 해도 같은 의미가 되고 후자가 원래 쓰는 용법이라고 생각합니다.


- 그런데 여기서는 ‘she likes it’ 이라는 내용이 짧기 때문에 'or not' 이 어디에 있던 혼란이 없지만 만약 이 내용이 많이 길어지면 한참 뒤에 ‘or not’이 나올 때 ‘어! 앞에 말한 것들이 뭐였지’ 하고 뒤에 가서 다시 혼란이 올 수도 있습니다.


⇒ 그래서 whether or not 을 앞에 먼저 써 주고 뒤에 그 내용을 언급하는 용법이 생겼는데, 이때는 같은 의미로 If or not 을 쓸 수 없다는 것이고, 떨어질 때는 whether ~ or not. 이나 If ~ or not. 둘 다 가능합니다.

 


2.  그렇다면 if의 뜻은 "~인지" 이고 or not 를 붙였을 때는 뜻이 "~인지 아닌지" 인가요? whether도 마찬가지로 whether은 "~인지"이고 or not을 붙였을 때는 "~인지 아닌지"인가요?


〇 위의 사전 내용을 보세요.


- ‘or not’이 없이 그 자체만으로 전부 ‘~인지 아닌지’의 뜻입니다.



3. 그런데 성문 영어책에는 'if' 와 'or not' 은 함께 쓰일 수 없다고 나와 있구요.

다른 영어 책에서도 그렇게 나와 있는 책이 있어요.

그런데 인터넷에 검색해보니까 if와 or not은 같이 쓸 수 있지만,

if뒤에 바로 or not이 따라 나올 때만 못 쓴다고 하네요.  뭐가 맞는 건가요?


〇 1.에서 살펴 본 것처럼


- 'if or not'은 안 되고 ‘if ~ or not'은 가능합니다.

 

⇒ 옛날 일본 문법책에 「'if' 와 'or not' 은 함께 쓰일 수 없다.」고 나와 있는데

우리나라에 처음 영어가 도입될 때 그대로 들어왔고, 그 책으로 공부한 분들은 또 같은 내용으로 언급할 수 있습니다. ← 바뀌어져야 합니다.



4. whether 뒤에 or not은 생략이 가능 한건가요?


〇 2.번과 연관이 됩니다.

- 물론 가능합니다.


〇 그러면 왜 쓰기도 하고 안 쓰기도 할까요?


- 이런 문장을 봅시다. ‘그것은 죽고 사는 문제이다.’

그런데 이것을 ‘죽느냐 또는 사느냐 그것이 문제이다.’라고 하면 느껴지는 뉘앙스가 다릅니다.


⇒ 그런 취지에서 ‘or not'을 취향에 따라 취사선택할 수 있겠지요.

 


5. 성문 영어책에 if 절은 주어로 쓰일 수 없고, 목적절만을 유도할 수 있다고 나와 있는데, 다른 책에는 보어자리에도 쓰일 수 있다고 나와 있습니다.

(ex. The matter is if he will come)  이 예문이 맞는 예문인가요??


 whether의 기본의미 ‘~인지 아닌지’이고

    if의        기본의미 (만일) …이면[하면]입니다.


- ‘네가 가든지 안 가든지는 상관없다.’ 는 문장이 있을 때

Whether you will go (or not) doesn't matter. 하면 되는데


이것을 ‘If you will go ~ ' 로 하면 그 말을 듣는 대부분의 사람들은

‘만약 네가~ 다면’ 이라고 전제하고 그 말을 들을 것입니다.


⇒ 따라서 주어자리에 'If~ '가 오면 의미에 혼란이 올 수 있으므로 오직 whether만 사용되고, 그런 혼란이 생기지 않는 목적어나 보어자리는 와도 무방하다고 생각됩니다.

반응형

'외국어 > 영어' 카테고리의 다른 글

have + PP, had+ PP  (0) 2009.02.21
명사절 if(whether) or not  (0) 2009.02.14
OUT이 만드는 이어동사 1  (0) 2009.02.06
to부정사 문법공부하는데 너무 이론이 헷갈립니다.  (0) 2009.01.19
Posted by Real_G

댓글을 달아 주세요